LO

Saori Azuma in Solo, Works 2026.06.02
LO - Cupola #1

LO – Cupola #1

LO - Cupola #3

LO – Cupola #3

LO - Cupola #4

LO – Cupola #4

LO - Cupola #9

LO – Cupola #9

LO - Cupola #12

LO – Cupola #12

LO - Cupola #14

LO – Cupola #14

LO - Cupola #19

LO – Cupola #19

LO - Cupola #22

LO – Cupola #22

LO - Cupola #23

LO – Cupola #23

LO - Cupola #31

LO – Cupola #31

LO - Inverted glass #1

LO – Inverted glass #1

LO - Inverted glass #2

LO – Inverted glass #2

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE/(兵庫)2026

VAGUE KOBE お茶会/(兵庫)2026

VAGUE KOBE お茶会/(兵庫)2026

VAGUE KOBE トークイベント/(兵庫)2026

VAGUE KOBE トークイベント/(兵庫)2026

POST/(東京)2026

POST/(東京)2026

Taka Ishii Gallery Photography / Film/(東京)2026

Taka Ishii Gallery Photography / Film/(東京)2026

 

本シリーズは、仏教の原点を辿るべくチベット仏教の文化や伝統が色濃く残るネパール北部のムスタン地方を旅して撮影されたものです。約1か月間にわたる旅路は標高2,500~4,000mほどの場所を日々移動していたと言います。空気が澄み渡ればそこからは8,000m峰のヒマラヤの山々を目の前に臨むことができ、広大な景色は積層した時間と自然の威容を感じさせます。

『LO』シリーズのランドスケープ作品は、特徴的な半円形にフレーミングされています。この形状は「風景に四つ角は必要か」という問いから始まったと津田は語り、その後ネパール現地や帰国後まで感じていたある種の「浮遊感」が「キューポラ」(宇宙船や教会の塔の最上部にみられる窓)からの眺めを連想させたことで、半円のランドスケープが生まれました。視界の上部がまるで庇(ひさし)で遮られているかのような感覚をも覚えるこの視覚表現は、風景とそれに対峙する者のあいだを隔てる距離や関係性への気付きをもたらします。それはネパールの地で古代の人々がしたように、洞窟の穴から風景を眺める体験にも通ずるかもしれません。
(Taka Ishii Gallery Photography / Film「LO」展プレスリリースより)

For the “LO” series, he traced the roots of Buddhism while traveling through the Mustang district in northern Nepal, where Tibetan Buddhist culture and traditions run deep. Over roughly a month, he traversed terrain at elevations of around 2,500 to 4,000 meters. When the air is clear, the 8,000-meter peaks of the Himalayas rise into full view, and the vast landscape conveys the depth of geological time and the grandeur of the natural world.

The landscape works in the “LO“ series are framed in a distinctive semicircular format, which Tsuda says grew out of the question, “Does a landscape need to be rectangular?” A certain feeling of buoyancy that stayed with him both in Nepal and after returning to Japan called to mind the view from a cupola (window of the type found at the top of a spacecraft or church tower), and it was this association that gave rise to the semicircular landscape. The resulting images, in which the upper edge of the field of vision seems cut off as if by the eaves of a roof, heighten the viewer’s awareness of the distance and relationship between themselves and the landscape before them. They may also echo the experience of ancient peoples in Nepal, looking out at the scenery through the mouth of a cave.
(From the press release of “LO” exhibition at Taka Ishii Gallery Photography / Film)

Comments are closed.